Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Polyphonies corses 24/4/2013, 21:49
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 24/4/2013, 21:53
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 24/4/2013, 22:49
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 24/4/2013, 22:55
kénavo
Messages : 71 Date d'inscription : 18/02/2013
Sujet: Re: Polyphonies corses 24/4/2013, 23:05
Pas mal !
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 24/4/2013, 23:13
PAROLES Fratellu chì mi senti à bughju in la to stanza Dopu à lu primu pientu pensa à la fratellanza Acella messagera chì nasce in la to terra
Fratellu lu t'amore duv'ellu t'hà mandatu Mughjà lu to dulore quessu hè lu to peccatu Spera quant'è tù poi si movenu li toi
Libertà/Anderà/Libertà
Longu hè lu to caminu spessu ci face notte Cù lu stessu destinu sò meie le to lotte Sì Corsu è oramai sò mei li to guai
In paese fratellu sò mosse le cuscenze Ghjustizia per mantellu sò Corse e to sperenze Tra u bè è trà u male incù a luce pigli ale
Libertà/Anderà/Libertà
Quelli di li to guai dicenu malfattore U lume ch'è tù dai nuce à lu so culore Più sparghji la to pena più strinta hè la catena
Fratellu pare strana a vita di l'umanu Sì tù incarceratu ma spunta per dumane Un ragiu di verità chì in l'isula si spanna
Libertà/Anderà/Libertà
Da sopra à la to lotta fratellu ci hè natu u fiore di a verità Nantu à a strada di u sudore da u mio cantu l'annacqueraghju Spera quant'è tù poi ...
TRADUCTION FRANCAISE Du Même Destin
Frère toi qui m'entends en ta prison le soir Le cœur serré pense à la fraternité À l'oiseau messager sur ta terre en espoir
Frère c'est ton amour qui là t'a emmené Crier ta peine un jour voilà ton seul péché Tant que tu peux espère, te soutiennent tes frères
Liberté/En avant/Liberté
Si long est ton chemin s'il y fait souvent nuit Pour un même destin nous lutterons unis Aujourd'hui comme demain tes malheurs sont les miens
Frère en nos maisons s'éveillent les consciences La justice est ton habit, Corses tes espérances Entre le meilleur et le pire la lumière pourra luire
Liberté/En avant/Liberté
Ceux qui font ton malheur te nomment malfaiteur Ta lumière au dehors à leur couleur fait tort Plus tu étales ta peine plus serrées sont tes chaînes
Etrange doit te sembler le sort de l'humanité Tu es emprisonné mais déjà va briller Là-bas sur ton île un rayon de vérité
Liberté/En avant/Liberté
Frère sur ton combat une fleur est née Sur les chemins de la lutte de mon chant je l'arroserai Espère à chaque instant ...
G.F. BERNARDINI
kénavo
Messages : 71 Date d'inscription : 18/02/2013
Sujet: Re: Polyphonies corses 24/4/2013, 23:18
Beau poème .... problème je ne comprends pas le début !
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 24/4/2013, 23:20
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 24/4/2013, 23:49
GIBET Admin
Messages : 11790 Date d'inscription : 19/01/2010 Age : 76 Localisation : Finistère
Sujet: Re: Polyphonies corses 25/4/2013, 03:50
Les chants Corses et les chants basques sont très beaux . Les paroles sont toujours pleines de combats et d'amour comme si les deux étaient inéluctables De bien belles images sur une musique et des chœurs qui donnent le frisson GIBET
Mara-des-bois
Messages : 387 Date d'inscription : 22/01/2013
Sujet: Re: Polyphonies corses 26/4/2013, 17:46
GIBET a écrit:
Les chants Corses et les chants basques sont très beaux .
Ma theorie sur ces 2 types de chant est qu'en Corse et en Pays Basque, on a appris à chanter tres fort pour couvrir les deflagrations.
Anonyme
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 27/4/2013, 00:52
Mara-des-bois a écrit:
GIBET a écrit:
Les chants Corses et les chants basques sont très beaux .
Ma theorie sur ces 2 types de chant est qu'en Corse et en Pays Basque, on a appris à chanter tres fort pour couvrir les deflagrations.
Anonyme
tiens mauvaise langue !! Medisante parce que t'as pas de voix
GIBET Admin
Messages : 11790 Date d'inscription : 19/01/2010 Age : 76 Localisation : Finistère
Sujet: Re: Polyphonies corses 27/4/2013, 02:38
Mara-des-bois a écrit:
GIBET a écrit:
Les chants Corses et les chants basques sont très beaux .
Ma theorie sur ces 2 types de chant est qu'en Corse et en Pays Basque, on a appris à chanter tres fort pour couvrir les deflagrations.
Anonyme
Charles Pasqua
Messages : 342 Date d'inscription : 12/03/2013 Age : 25
Sujet: Re: Polyphonies corses 5/5/2013, 12:56
J'aime bien celle ci
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 17/5/2013, 07:16
Mets nous donc la traduction de ce chant en Français.
Charles Pasqua
Messages : 342 Date d'inscription : 12/03/2013 Age : 25
Sujet: Re: Polyphonies corses 17/5/2013, 13:07
Un generale fù mandatu quì In Bastia pè tumbà è ferì Stu conte scemu chì vulia fà Dumà lu populu di Pasquà.
Ripigliu :
Mà 'ssi guerrieri, Arditi è fieri Sò di a sterpa di Sampieru Di Sambucucciu, corsu sinceru Luttonu contr’ à u strangeru
E quellu ghjornu Compi u sugiornu In Cirnu è in quelli cuntorni Chì funu avvinti è arrivinti Scacciati di l’isula vinti
Ripigliu
St’armata feroce da serve i maiò A l’omu tranquillu a guerra arricò Li pasturelli a pobbenu parà Sopra à la Bastia per a libertÀ.
Ripigliu
In quellu Borgu a storia chì fù Scritta in u sangue torna dinù Per rammintà ciò chì fù è serà Ci tocca à cantà, ci tocca à cantà.
Ripigliu
Charles Pasqua
Messages : 342 Date d'inscription : 12/03/2013 Age : 25
Sujet: Re: Polyphonies corses 17/5/2013, 13:08
maintenant la traduction "Un général fut envoyé à Bastia Pour tuer et blesser Que voulait faire ce conte fou ? Soumettre le peuple de Pasquà ...
Mais ces guerriers, Debout et fiers, Sont le descendance de Sampieru, De Sambucucciu, corse sincère, Ils luttaient contre l'étranger.
En ce jour Fini leur séjour, Dans les parages Ils furent défaits, et encore battus. Et expulser de l’île, vaincus.
Cette armée féroce servante des puissants A l'homme en paix, apporta la guerre Les bergers voulaient l’amener Vers Bastia pour la liberté.
Ici à Borgu, l'histoire qui fut Écrite dans le sang revient de nouveau Pour remémorer ce qui était et ce qui sera Nous devons chanter, nous devons chanter.
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 17/5/2013, 14:44
Merci de cette traduction.
Charles Pasqua
Messages : 342 Date d'inscription : 12/03/2013 Age : 25
Sujet: Re: Polyphonies corses 17/5/2013, 21:09
Je le préfère en tant que salutation a la victoire que dans un message politique actuel, si vous connaissez les bélligérant de la bataille de Borgu vous comprendrez.
Briard Admin
Messages : 6005 Date d'inscription : 05/02/2010 Age : 67 Localisation : CHAMPAGNE
Sujet: Re: Polyphonies corses 17/5/2013, 22:55
Oui je connais la bataille de Borgu et comprends le sens que tu lui donnes. Et la raison de la vénération que les Corses portent à Paoli !!
Et pour ceux qui ne connaissent pas :
Charles Pasqua
Messages : 342 Date d'inscription : 12/03/2013 Age : 25
Sujet: Re: Polyphonies corses 18/5/2013, 09:58
Si j'admire Pasquà c'est pas pour le message actuel mais pour le personnage historique
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Polyphonies corses
Polyphonies corses
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum